عالم المانجا Manga World
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

عالم المانجا Manga World

مرحبا بك يا زائر في عالم المانجا Manga World
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخولتسجيل دخول الأعضاء

 

 معنى الاصابع بالانجليزية..........

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
black cat
مدير المنتدى
مدير المنتدى
black cat


عدد المساهمات : 651

البطاقة الشخصية
حقل :
معنى الاصابع بالانجليزية.......... Left_bar_bleue100/100معنى الاصابع بالانجليزية.......... Empty_bar_bleue  (100/100)

معنى الاصابع بالانجليزية.......... Empty
مُساهمةموضوع: معنى الاصابع بالانجليزية..........   معنى الاصابع بالانجليزية.......... I_icon_minitimeالخميس فبراير 18, 2010 9:28 pm

بسم الله
الأصابع :
الإبهام thumb . سمى بذلك لأنه مبهم الاتجاه لا يُعرف إلى أين يتجه ومتعدد الاتجاهات على خلاف باقي الأصابع.
السبابة index finger، forefinger, trigger finger, digitus secundus, or digitus II. سميت بذلك لأنها إصبع المنطق والسببية وسرد الأسباب والتعليل والاتهام.
الوسطى middle finger or long finger, or bird finger . سميت بذلك لأنها تتوسط الأصابع فهى الثالثة بين الخمسة.
البنصر ring finger . لعله معرب من لفظ الرابع باللاتينية .
الخنصر .little finger or pinky. لعله معرب من لفظ الخامس باللاتينية.

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

وبالصدفة وأنا أقرأ كتابا لـ لويس عوض وجدت فيه :

” فى الإنجليزية والإنجليزية الوسيطة والأنجلوسكسونية كلمة “فنجر: Finger” تعنى “إصبع”، وهى فى السكسونية وفى الجرمانية العالية القديمة “فنجار: Fingar”، وفى النوردية القديمة “فنجر: Fingr”، وهى فى الهولندية “فنجر: Vingr”، وفى الدنماركية والسويدية والألمانية “فنجر: Finger”، وفى القوطية “فيجرس: Figgrs” (من “فنجرس: Fingrs”. وفى “سكيت” أن أصلها التيوتونى الافتراضى هو “فنجروز: Fingroz”، ونموذجها الهندى الأوربى “بنكروس: Penkros”، واللغات الأوربية متقاربة تقاربا كبيرا فى كثير من الحالات لاستمدادها من نفس المصدر أو لاستعارة بعضها من بعض. وهذه يمكن أن تؤدى فونطيقيا إلى “بنسروز: Pensros” التى تصلح أساسا لكلمة “بنصر”. وفى “وبستر” اشتباه بأن “Fingr” قد تكون لها علاقة بكلمة “Five” بمعنى “خمسة” باعتبار أن أصابع اليد خمسة. فإذا كان هذا صحيحا عدنا إلى جذر “بنديس: Pend-is” اليونانى بمعنى “خمسة” (قارن “فونف: Fonf” الألمانية) وإلى جذر “كوينكوى: Quinque” اللاتينية بمعنى “خمسة” (فونطيقيا: p = f، وf= q). وهذا يفسر ظهور “بنصر” من “Penzer” افتراضية، و”خنصر” من “Quenzer” (أصلا “بنجر” و”كنجر” بقيمة “ج: dj” وسطى). وبهذا تكون “بنصر” هى “خنصر”، ومعناها إما ببساطة “أصبع” (=Fingr) أو “أحد” الخمسة أو “الخامس” بمعنى “الأصبع” الخامس. ومع ذلك فالخامس فى العربية هو “الخنصر”، أما “البنصر” فهو الرابع، فالتوزيع غير مفهوم. وحتى لو افترضنا أن “خنخ” خنصر (أصلا “ك” جاءت من “Quatrus” بمعنى “أربعة” فى اللاتينية (”تترا” باليونانية) لما طابق هذا الواقع لأن “الخنصر” هو الخامس لا الرابع، وكان ينبغى أن توجد صيغة “تِنْصَر” أو “تِتْصَر” لتدل على الإصبع الرابع ” .

لكن من الواضح أن أصل كلمتي : خنصر وبنصر غير عربية ، بل من الكلمات المعربة مثل : إبريق ورقيم وكافور وإستبرق وسندس وصراط وطه ويس ، وهي كلمات وردت في القرآن الكريم . وكلمات معربة فى العربية عموما مثل الياقوت والباذنجان .

****
الخنصر في لسان العرب :
في كتاب سيبويه: الخِنْصِرُ، بكسر الخاء والصاد، والخِنْصَرُ:الإِصبع الصُّغْرَى، وقيل الوسطى، أُنْثَى، والجمع خَناصِرُ. قال سيبويه: ولا يجمع بالأَلف والتاء استغناء بالتكسير، ولها نظائر نحو فِرْسِنٍ وفَرَاسِن، وعكسها كثير؛ وحكى اللحياني: إِنه لعظيم الخَناصِر وإِنها لعظيمة الخَناصِر، كأَنه جعل كل جزء منه خِنْصَراً ثم جمع على هذا؛ وأَنشد:

فَشَلَّتْ يميني يومَ أَعْلُو ابْنَ جَعْفَرٍ، وشَلَّ بَناناها وشَلَّ الخَناصِرُ

ويقال: بفلان تُثْنَى الخَناصِرُ أَي تُبْتَدَأُ به إِذا ذُكِرَ أَشكالهُ.

البنصر في لسان العرب :
البِنْصِرُ: الأُصبع التي بين الوسطى والخنِصِر، مؤنثة؛ عن اللحياني؛ قال الجوهري: والجمع البَناصِرُ.

السبابة في لسان العرب: من سبب
والسَّـبَّابةُ: الإِصْبَعُ التي بين الإبهام والوُسْطى، صفةٌ غالبة، وهي الـمُسَبِّحَةُ عند الـمُصَلِّين.

الإبهام في لسان العرب : من بهم
وبَهِيمٌ هي الإبْهامُ للإصْبَع. قال: ولا يقال البِهامُ، والأبْهم كالأَعْجم. واسْتُبْهِم عليه: اسْتُعْجِم فلم يَقْدِرْ على الكلام. وقال نفطويه: البَهْمةُ مُسْتَبْهِمَةٌ عن الكلام أَي مُنْغَلِق ذلك عنها.وقال الزجاج في قوله عز وجل: أُحِلَّتْ لكم بَهِيمة الأَنْعامِ؛ وإنما قيل لها بَهِيمةُ الأَنْعامِ لأَنَّ كلَّ حَيٍّ لا يَميِّز، فهو بَهِيمة لأَنه أُبْهِم عن أَن يميِّز. ويقال: أُبْهِم عن الكلام. وطريقٌ مُبْهَمٌ إذا كان خَفِيّا لا يَسْتَبين. ويقال: ضرَبه فوقع مُبْهَماً أَي مَغْشيّاً عليه لا يَنْطِق ولا يميِّز. ووقع في بُهْمةٍ لا يتَّجه لها أَي خُطَّة شديدة. واستَبْهَم عليهم الأَمرُ: لم يدْرُوا كيف يأْتون له. واسْتَبْهَم عليه الأَمر أَي استَغْلَق، وتَبَهَّم أَيضاً إذا أُرْتِجَ عليه؛ وروى ثعلب أَن ابن الأَعرابي أَنشده:

أَعْيَيْتَني كلَّ العَياءِ، فلا أَغَرَّ ولا بَهِيم

قال: يُضْرَب مثلاً للأَمر إذا أَشكل لم تَتَّضِحْ جِهتَه واستقامَتُه ومعرِفته؛ وأَنشد في مثله:

تَفَرَّقَتِ المَخاضُ على يسارٍ، فما يَدْرِي أَيُخْثِرُ أَم يُذِيبُ

وأَمرٌ مُبْهَمِ: لا مَأْتَى له. واسْتَبْهَم الأَمْرُ إذا اسْتَغْلَق، فهو مُسْتَبْهِم. وفي حديث عليّ: كان إذا نَزَل به إحْدى المُبْهَمات كَشَفَها؛ يُريدُ مسألةً مُعضِلةً مُشْكِلة شاقَّة، سمِّيت مُبْهَمة لأَنها أُبْهِمت عن البيان فلم يُجْعل عليها دليل، ومنه قيل لِما لا يَنْطِق بَهِيمة. وفي حديث قُسٍّ: تَجْلُو دُجُنَّاتِ (* قوله «تجلو دجنات» هكذا في الأصل والنهاية بالتاء، وفي مادة دجن من النهاية: يجلو دجنات بالياء). الدَّياجي والبُهَم؛ البُهَم: جمع بُهْمَة، بالضم، وهي مُشكلات الأُمور. وكلام مُبْهَم: لا يعرَف له وَجْه يؤتى منه، مأخوذ من قولهم حائط مُبْهَم إذا لم يكن فيه بابٌ. ابن السكيت: أَبْهَمَ عليّ الأَمْرَ إذا لم يَجعل له وجهاً أَعرِفُه. وإبْهامُ الأَمر: أَن يَشْتَبه فلا يعرَف وجهُه، وقد أَبْهَمه. وحائط مُبْهَم: لا باب فيه. وبابٌ مُبْهَم: مُغلَق لا يُهْتَدى لفتحِه إذا أُغْلِق. وأبْهَمْت البابَ: أَغلَقْته وسَدَدْته. وليلٌ بَهيم: لا ضَوء فيه إلى الصَّباح. وروي عن عبد الله بن مسعود في قوله عز وجل: إن المُنافِقين في الدَّرْك الأسْفَل من النار، قال: في تَوابيت من حديدٍ مُبْهَمةٍ عليهم؛ قال ابن الأَنباري: المُبْهَة التي لا أَقْفالَ عليها. يقال: أَمرٌ مُبْهَم إذا كان مُلْتَبِساً لا يُعْرَف معناه ولا بابه.

****
أما أصابع القدم فلم أجد لها أسماء بالعربية ربما لعدم استخدامها فهي ليست كأصابع اليدين .. لكن لها أسماء بالإنجليزية .. Hallux or big toe و Index toe و Middle toe و Fourth toe و Little toe أو Pinky toe أو Baby toe.
أنواع الأقدام :
إذا كان أطول أصابع القدم هو الأكبر، فيسميها لها الأخصائيون القدم المصرية Egyptian foot وهى الثانية فى الصورة. و إذا كان إصبع القدم الثاني هو الأطول، يسمونها بالقدم اليونانية Greek foot or Grecian foot or Morton's toe وتراها فى تماثيل الإغريق وفى تماثيل ولوحات عصر النهضة الأوربية وهى الأولى فى الصورة من جهة اليسار. أما الشكل الثالث فهو للقدم الرومانية Roman foot وتسمى أيضا قدم الفلاح أو قدم الغزال Peasant foot or Giselle foot ، حيث الإصبعان في طول واحد. كما قد تُدعى هذه الأخيرة بالقدم المربعة squared foot أو التربيعية وهى الأولى فى الصورة من جهة اليمين. المصرية هو الشكل الأكثر شيوعا (44 ٪)، تليها رومانية (36 ٪) فاليونانية (20 ٪).(الإحصائية من الويكبيديا).
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

مع التحية :شكرا:
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://mangaworld.yoo7.com
محبة الانمي
عضو مبتدئ
عضو مبتدئ
محبة الانمي


عدد المساهمات : 145

البطاقة الشخصية
حقل :
معنى الاصابع بالانجليزية.......... Left_bar_bleue0/0معنى الاصابع بالانجليزية.......... Empty_bar_bleue  (0/0)

معنى الاصابع بالانجليزية.......... Empty
مُساهمةموضوع: رد: معنى الاصابع بالانجليزية..........   معنى الاصابع بالانجليزية.......... I_icon_minitimeالجمعة فبراير 19, 2010 1:39 pm

شكرا على الطرح
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
معنى الاصابع بالانجليزية..........
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» معنى كلمة باي

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
عالم المانجا Manga World  :: المنتدى العام و المتجدد :: قسم العام و المتجدد-
انتقل الى: